-
1 Bauarbeiten
работы строительные
Комплекс работ по возведению сооружений, включающий общестроительные, санитарно-технические и специальные работы
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Bauarbeiten
-
2 Bau-und Montagebetrieb
организация строительно-монтажная
Постоянно действующая самостоятельная производственная организация, основным видом деятельности которой является выполнение работ по возведению, реконструкции и капитальному ремонту зданий и сооружений, монтажу оборудования и др.
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Bau-und Montagebetrieb
-
3 Bau-und Montageorganisation
организация строительно-монтажная
Постоянно действующая самостоятельная производственная организация, основным видом деятельности которой является выполнение работ по возведению, реконструкции и капитальному ремонту зданий и сооружений, монтажу оборудования и др.
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Bau-und Montageorganisation
-
4 Bauaufsicht
контроль за строительными работами
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
supervision of building works
The oversight or direction in the construction and maintenance of houses, facilities, offices and other structures. (Source: RHW)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Bauaufsicht
-
5 Mechanisierungsgrad des Bauwesens
механовооружённость строительства
Показатель степени оснащённости строительства машинами и механизмами, определяемый отношением их балансовой стоимости к годовому объёму строительно-монтажных работ
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Mechanisierungsgrad des Bauwesens
-
6 Bau-und Montagevereinigung
объединение строительно-монтажное
Единый производственно-хозяйственный комплекс, в состав которого входят общестроительные и специализированные строительно-монтажные управления и приравненные к ним организации, промышленные предприятия строительной индустрии, организации по материально-техническому снабжению и производственно-технологической комплектации, транспортные подразделения и другие производственные единицы
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
- administration centrale des entreprises d'exécution des travaux de construction et de montage
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Bau-und Montagevereinigung
-
7 Baufrist
продолжительность строительства
Время строительства сооружения с начала подготовительных работ до ввода объекта в действие
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Baufrist
-
8 Bauzeit
продолжительность строительства
Время строительства сооружения с начала подготовительных работ до ввода объекта в действие
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Bauzeit
-
9 Bau- und Montagearbeiten
работы строительно-монтажные
СМР
Работы, выполняемые при возведении зданий и сооружений, а также при монтаже технологических систем.
Примечания
1. К СМР относят общестроительные и специализированные работы.
2. В состав общестроительных работ (процессов) входят земляные и каменные, монтаж строительныхконструкций и др.
3. К специализированным строительным работамотносят сантехнические и электромонтажные работы.
4. Монтажные работы включают монтаж технологических трубопроводов, оборудования, контрольно-измерительной аппаратуры и др.
[РД 01.120.00-КТН-228-06]
работы строительно-монтажные
Комплекс всех видов работ по строительству новых, реконструкции и ремонту существующих зданий и сооружений и оборудованию их соответственно эксплуатационному назначению
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Строительно-монтажные работы.
Примерный перечень строительно - монтажных работ приведен в пунктах 4.2 и 4.3 Инструкции по заполнению форм федерального государственного статистического наблюдения по капитальному строительству, утв. Постановлением Госкомстата РФ от 03.10.1996 № 123.
4.2. К строительным работам относятся:
4.2.1. Работы по возведению, расширению и реконструкции постоянных и временных (титульных) зданий и сооружений и связанные с ними работы по монтажу железобетонных, металлических, деревянных и других строительных конструкций; работы по устройству и разработке подкрановых путей для башенных и других кранов.
4.2.2. Работы по сооружению внешних и внутренних сетей водоснабжения, канализации, теплофикации, газификации и энергоснабжения; возведение установок (сооружений) по охране окружающей среды от загрязнений.
4.2.3. Работы по сооружению нефтепроводов, продуктопроводов, газопроводов, воздушных и кабельных линий электропередачи, линий связи (включая стоимость кабеля или провода и троса, но без стоимости электрооборудования и арматуры высоковольтных линий); работы по сооружению мостов и набережных, дорожные работы, подводно - технические, водолазные и другие виды специальных работ в строительстве.
4.2.4. Работы по установке санитарно - технического оборудования (включая стоимость этого оборудования).
4.2.5. Работы по устройству оснований, фундаментов и опорных конструкций под оборудование, по обмуровке и футеровке котлов, печей и других агрегатов.
4.2.6. Работы по освоению участков, по подготовке и планировке территорий строительства, включая намыв территории и связанные с этим снос строений, вырубку леса, корчевание пней, осушение, вертикальную планировку и т.д.
4.2.7. Работы по озеленению и благоустройству территорий застройки, а также поселков и городов.
4.2.8. Мелиоративные работы (орошение, осушение, обводнение и др.).
4.2.9. Работы по строительству противоэрозионных, противоселевых, противолавинных, противооползневых и других природоохранных сооружений.
4.2.10. Дноуглубительные работы (кроме работ по поддержанию глубин на судоходных реках, каналах и в акваториях портов, судоремонтных заводов и ремонтно - эксплуатационных баз флота, которые осуществляются за счет эксплуатационных средств);
4.2.11. Берегоукрепительные и болотоподготовительные работы (кроме работ по осушению болот на действующих торфопредприятиях).
4.2.12. Строительные работы, связанные с освоением равновеликой площади новых земель взамен изымаемых у землепользователей земельных участков для строительства и других государственных и общественных нужд.
4.2.13. Горно - капитальные и вскрышные работы (кроме работ, производимых за счет эксплуатационных расходов действующих предприятий).
4.2.14. Геологические и гидрологические работы (бурение, шурфование, откачка воды и др.), связанные со строительством зданий и сооружений.
4.2.15. Затраты, связанные с управлением и производством строительных работ и включаемые в их стоимость:
- средства на возмещение затрат по транспортировке работников к месту работы и обратно в направлениях, не обслуживаемых пассажирским транспортом общего пользования;
- затрат, связанных с командированием работников для выполнения строительных, монтажных и специальных работ;
- затрат, связанных с подготовкой и переподготовкой кадров строительных и монтажных организаций;
- средства, связанные с осуществлением работ вахтовым методом;
- средства на выплату надбавок к заработной плате стимулирующего характера по системным положениям (премии, надбавки к тарифным ставкам и окладам за профессиональное мастерство и т.д.), компенсирующего характера, связанных с режимом работы и условиями труда (за работу в ночное время, в многосменном режиме, тяжелых, вредных условиях труда, доплаты за подвижной и разъездной характер работы и т.д.), оплата очередных и дополнительных отпусков и др. выплат за неявочное время, выплаты по районным коэффициентам за работу в пустынных, безводных и высокогорных местностях, надбавки за непрерывный стаж работы в районах Крайнего Севера и приравненных к ним местностях, в районах Европейского Севера и других районах с тяжелыми климатическими условиями;
- средства на возмещение затрат строительных и монтажных организаций на содержание пожарной и сторожевой охраны.
4.2.16. Затраты на восстановительные работы по разрушенным зданиям и сооружениям, осуществляемые за счет капитальных вложений, которые включают затраты на ремонтно - строительные работы, проводимые в соответствии с проектно - сметной документацией (или рабочих чертежей и смет на отдельные объекты и виды работ).
4.2.17. Другие, не перечисленные выше виды строительных работ и затрат, предусмотренные в Строительных нормах и правилах.
4.3. К работам по монтажу оборудования относятся:
4.3.1. Работы по сборке и установке технологического, энергетического, подъемно - транспортного, насосно - компрессорного и другого оборудования на месте его постоянной эксплуатации, включая проверку и испытание качества монтажа (сборка и установка санитарно - технического оборудования, учитываемого в стоимости строительных работ, относятся к строительным работам, см. подпункт 4.2.4).
4.3.2. Работы по устройству подводок к оборудованию (подвод воды, воздуха, пара, охлаждающих жидкостей, прокладка, протяжка и монтаж кабелей, электрических проводов и проводов связи).
4.3.3. Работы по монтажу и установке технологических металлоконструкций, обслуживающих площадок, лестниц и других устройств, конструктивно связанных с оборудованием.
4.3.4. Работы по изоляции и окраске устанавливаемого оборудования и технологических трубопроводов.
4.3.5. Затраты, перечисленные в подпункте 4.2.15, связанные с производством работ по монтажу оборудования.
4.3.6. Другие не перечисленные выше работы и затраты, предусмотренные в ценниках на монтаж оборудования.
4.3.7. Не включают в объем работ по монтажу оборудования:
- затраты по демонтажу и монтажу оборудования, производимые во время пусковых и наладочных работ;
- работы по монтажу и демонтажу строительных машин и механизмов;
- работы по доизготовлению, предмонтажной ревизии, устранению дефектов и повреждений оборудования.[Словарь «Бухгалтерский учет, налоги, хозяйственное право»]
Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Bau- und Montagearbeiten
-
10 rhythmischer Bauablauf
ритмичность строительства
Показатель равномерности выпуска строительной продукции по объёму строительно-монтажных работ и вводу объектов в эксплуатацию
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > rhythmischer Bauablauf
-
11 Nullzyklus
цикл нулевой
Комплекс строительно-монтажных работ по возведению частей сооружений и инженерных коммуникаций, расположенных ниже условной проектной отметки, принимаемой за «нуль»
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
- travaux de construction en sous-sol au-dessous de la cote noire dite «zéro»
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Nullzyklus
-
12 Gesamtleistungsverzeichnis
ведомость объёмов работ
Перечень строительно-монтажных работ с указанием их объёмов в установленных физических величинах или стоимостных показателях
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Gesamtleistungsverzeichnis
-
13 Bautagebuch
журнал строительно-монтажных работ
Документ, отражающий фактическую последовательность, сроки, условия и качество выполнения строительно-монтажных работ
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Bautagebuch
-
14 Straßenbauarbeiten
работы дорожные
Комплекс строительных работ, выполняемых при строительстве дорог и дорожных устройств
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Straßenbauarbeiten
-
15 Bauinstandsetzungsarbeiten
работы peмонтнo-строительные
Строительные работы по восстановлению эксплуатационных функций зданий и сооружений, включающие частичную или полную замену конструкций, инженерного оборудования и отделочные работы
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Bauinstandsetzungsarbeiten
-
16 Baureparaturarbeiten
работы peмонтнo-строительные
Строительные работы по восстановлению эксплуатационных функций зданий и сооружений, включающие частичную или полную замену конструкций, инженерного оборудования и отделочные работы
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Baureparaturarbeiten
-
17 Betrieb
завод
Комплекс производственных, вспомогательных, складских и транспортных зданий и сооружений, объединённых единой технологией в промышленное предприятие
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]EN
DE
FR
фабрика
То же, что завод; термин Ф. традиционно употребляется преимущественно в легкой, пищевой и добывающей промышленности
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]EN
DE
FR
эксплуатация
-
[IEV number 151-11-28]EN
operation
combination of activities necessary to permit an installation to function
NOTE – Operation includes matters as switching, controlling, monitoring and maintenance as well as any work activities.
[IEV number 151-11-28]FR
exploitation, f
ensemble des activités nécessaires pour permettre le fonctionnement d'une installation
NOTE – L'exploitation comprend des activités telles que manœuvres, commande, contrôle et maintenance, ainsi que tous travaux.
[IEV number 151-11-28]EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Betrieb
-
18 Baumechanisierung
механизация строительства
Замена ручного труда работой машин и механизмов, способствующая повышению производительности труда
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Baumechanisierung
-
19 Taktzeit
модуль цикличности
Продолжительность выполнения цикла работ на одной захватке, определяющая ритм потока
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
такт выпуска
такт
Интервал времени, через который периодически производится выпуск изделий или заготовок определенных наименований, типоразмеров и исполнений.
[ГОСТ 3.1109-82]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
шаг потока
Отрезок времени между началом двух смежных производственных циклов на захватке
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]EN
DE
FR
64. Такт выпуска
Такт
D. Taktzeit
E. Production time
F. Tempe de production
Источник: ГОСТ 3.1109-82: Единая система технологической документации. Термины и определения основных понятий оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Taktzeit
-
20 Projektierung
проектирование
Процесс разработки и выпуска проектной документации, необходимой для строительства объекта
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
проектирование
(ITIL Service Design)
Деятельность или процесс, который идентифицирует требования и далее определяет решение, способное удовлетворить этим требованиям.
См. тж. проектирование услуг.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]EN
design
(ITIL Service Design) An activity or process that identifies requirements and then defines a solution that is able to meet these requirements.
See also service design.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]Тематики
- проектирование, документация
EN
- construction
- design
- design engineering
- design planning
- design practice
- design procedure
- design study
- design work
- designing
- designing practice
- designing procedure
- designing work
- development
- development work
- drafting
- engineering
- laying
- laying-out
- planning
- project engineering
- project management
- projecting
- projection
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Projektierung
- 1
- 2
См. также в других словарях:
directeur de travaux de construction — statybos darbų vadovas statusas T sritis profesijos apibrėžtis Asmuo, planuojantis statybos projektus ir jiems vadovaujantis. Jis įvertina statybos metodus ir būdus, atrenka pigiausius ir efektyviausius projektus, vadovauja statybos darbams ir… … Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)
travaux — ● travaux nom masculin pluriel Ensemble d opérations propres à un domaine particulier d activité : Les travaux agricoles. Ensemble des opérations de construction, d aménagement ou de remise en état d édifices, de voies, de terrains, etc. : Faire… … Encyclopédie Universelle
construction — [ kɔ̃stryksjɔ̃ ] n. f. • 1130; lat. constructio, de construere → construire 1 ♦ Action de construire. ⇒ assemblage, édification, érection. La construction d une maison, d un mur. Un immeuble en construction, en train d être construit (⇒ chantier) … Encyclopédie Universelle
Travaux publics — ● Travaux publics travaux immobiliers (construction, réparation, entretien…) effectués dans un but d intérêt général, soit pour le compte de l Administration, soit pour une personne privée mais par une personne publique, dans le cadre d une… … Encyclopédie Universelle
Construction du tunnel sous la Manche — Article principal : Tunnel sous la Manche. La construction du tunnel sous la manche se déroule entre le 15 septembre 1987 et le 10 décembre 1993. Elle est principalement réalisée à l aide de tunneliers qui creusent le tunnel sur 148 km… … Wikipédia en Français
construction manager — statybos darbų vadovas statusas T sritis profesijos apibrėžtis Asmuo, planuojantis statybos projektus ir jiems vadovaujantis. Jis įvertina statybos metodus ir būdus, atrenka pigiausius ir efektyviausius projektus, vadovauja statybos darbams ir… … Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)
Construction durable — Cet article se veut seulement une approche succincte des principes généraux qui en définissent le concept, l historique et tente de définir le point d avancement de la démarche en France. Son auteur n ignore pas, en effet, que des pays comme le… … Wikipédia en Français
Travaux du Sud-Ouest — L entreprise Travaux du Sud Ouest est une entreprise spécialisée dans les travaux sur les infrastructures ferroviaires et principalement les voies de chemins de fer. Elle a été créée en 1927 par Auguste Perron. Locomotive TSO en gare de Moret … Wikipédia en Français
Construction Sociale Des Technologies — La construction sociale des technologies (Social construction of technology ou SCOT) est un domaine de recherches sociologiques issu du constructivisme social qui étudie la place qu occupe les facteurs sociaux dans le développement des… … Wikipédia en Français
Construction sociale de la technologie — Construction sociale des technologies La construction sociale des technologies (Social construction of technology ou SCOT) est un domaine de recherches sociologiques issu du constructivisme social qui étudie la place qu occupe les facteurs… … Wikipédia en Français
Construction sociale des technologies (SCOT) — Construction sociale des technologies La construction sociale des technologies (Social construction of technology ou SCOT) est un domaine de recherches sociologiques issu du constructivisme social qui étudie la place qu occupe les facteurs… … Wikipédia en Français